"La plume est la langue de la pensée"
Miguel de Cervantes Saavedra

10/04/2010

Solutions locales pour un désordre global

Un film, qui n'est évidemment pas sur les écrans mexicains, mais qui quelques temps après le passage de Serge Latouche au pays de l'EZLN, rencontrerait certainement un écho favorable auprès de certains précurseurs de l'altermondialisme... même si d'autres, même proches des zapatistes, restent accrochés à l'idée de croissance et de productivisme.
A voir, au moins pour se faire une idées des solutions mises en avant par la réalisatrice Coline Serreau... et pour aller au-delà des films catastrophes qui font comme si nous ne pouvions rien faire d'autre qu'attendre un miracle (version religieuse) ou un programme vert (version électoraliste)... Les solutions sont entre nos mains et dans l'élaboration d'autres manières de vivre en relation avec la Terre et de vivre ensemble.
Un autre monde est possible! Et comme disent les zapatistes, dans une phrase qui mêle global et local: "Un mundo donde quepan muchos mundos"*





*: un monde dans lequel tiennent beaucoup de mondes

09/04/2010

Anarchie au paradis

Le pape du punk et producteur des Sex Pistols, Malcom McLaren est mort... espérons qu'il foutra le bronx au jardin d'Eden.

06/04/2010

Festival El Picahielo

Deuxième festival culturel de la revue El Picahielo, du 6 au 15 avril.
Les évènements se tiendront au Rockocó Bar et à la librairie Rayuela, dans la rue Nieto au centre d'Aguascalientes.

info: tu.di@revistaelpicahielo.com

01/04/2010

Todos somos Marcos!

Suite à une photo du "sub" sans son passe-montagne publiée dans la presse, voici enfin dévoilé le visage de Marcos... par l'EZLN!
Le vrai visage du sous-commandant est celui de la rébellion!


19/03/2010

Demandons l'impossible...

Alors que le Mexique est de plus en plus militarisé, certains rêvent du troisième volet de l'histoire mexicaine... après l'indépendance (1810), la révolution (1910)... l'autogestion en cette année 2010!



Dessin: Mayra
Photo: Hugo Gómez
Mur: Jona

producido por el colectivo picahielo

10/03/2010

Nettoyage social à Ciudad Juarez

"À Juarez, il ne s'agit pas d'une guerre contre les narcos, mais bien d'un nettoyage, d'une "battue sociale" contre les gens les plus pauvres..."


Interview de l'écrivain et activiste Luis Carlos Fong (en espagnol), sur la radio Radio Bemba, à l'occasion du forum organisé par des organisations et des représentants du mouvement social à l'Université Autonome de Ciudad Juarez, "O se van ellos o los sacamos/Felipe Calderón y los movimientos sociales" (Soit ils s'en vont, soit on les vire/Felipe Calderon et les mouvements sociaux).

Comunicado de AJAGI (ong en Guadalajara)

A la sociedad civil nacional e internacional
A los medios de comunicación
Al Congreso Nacional Indígena








El día de ay
er 22 de Febrero de 2010, mientras un numeroso contingente de wixaritari de Tuapurie- Santa Catarina Cuexcomatitlán, se encontraban en un paraje llamado Tanque Valentín, que está dentro del ejido Las Margaritas, municipio de Catorce, San Luis Potosí, estaban realizando ceremonias como parte de su tradición milenaria en el lugar sagrado de Wirikuta, llegaron a las 5:00 de la tarde un contingente de 4 patrullas de la policía estatal, quienes con una actitud prepotente, comenzaron a insultar y tratar como delincuentes a los wixaritari que vieron interrumpida su ceremonia, se rompió el círculo sagrado y se faltó al respeto al abuelo fuego, al romper, portando armas largas, la numerosa concentración wixárika.

El hostigamiento continuó hasta las 8:00 de la noche y tuvo lugar en un punto donde se habían reunido, de manera poco habitual, los tres centros ceremoniales de la comunidad de Tuapurie, que son los de Las Latas, Pochotita y Tuapurie (estos últimos unas horas antes habían salido a otro sitio sagrado en el mismo desierto de Wirikuta); cada uno con un camión de wixaritari como peregrinos, por lo que la concentración de jicareros era grande.

Los policías manipularon las ofrendas sagradas, los cuernos de venado, cruzaron una línea ceremonial que no debían cruzar, -“tu te has de haber metido una grapa” le dijeron al maraakame”

Contaron el número de cabezas de peyote que traían los peregrinos, argumentando la existencia de un acuerdo firmado por instituciones de gobierno, en el que se reglamenta la peregrinación a wirikuta, lo cual es violatorio a las tradiciones y formas de operación de las comunidades, pues los peregrinos son comisionados de toda la comunidad y no de una familia o una persona.

En ese momento los policías amenazaron con regresar, y lo cumplieron hoy 23 de febrero a las 2:00 de la mañana, donde irrumpieron con cámaras de video y fotografía hostigando la ceremonia, el canto del maraakame y la palabra de los antepasados.

Hoy, mientras los enviados de los centros ceremoniales salieron a dejar ofrendas al sitio sagrado llamado Leunar (en el Cerro Quemado) los policías que habían regresado a las 9:00 de la mañana amenazaron con que la PROFEPA sancionaría y detendría a los peregrinos, argumentando que los peyotes habían sido cortados con todo y raíz; lo cual ha pasado así al menos desde los últimos 3 mil años.

Este agravio es en sí mismo un ataque al pueblo wixárika, en especial a Tuapurie, pues el atentado se hizo en contra de todos los centros ceremoniales de la comunidad, de cuyo trabajo depende la salud y la vida no solo en el territorio, sino en el universo completo.

El hostigamiento se dio pocas horas después de que estuvo presente personal de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI) del estado de San Luis Potosí.

Resulta inverosímil que a pesar de que la PROFEPA , como órgano de la SEMARNAT hostigue a Tuapurie con pretextos ambientales y normas cuyo cumplimiento no es facultad de la policía estatal. Esto mientras se agudiza el saqueo del peyote en manos del narcotráfico, y se destruyen importantes zonas de biodiversidad por la agroindustria multinacional.

No debemos perder de vista que la comunidad wixárika de Tuapurie, se encuentra desde el mes de febrero de 2008 resistiendo a la imposición de la carretera Bolaños-Huejuquilla, detenida mediante fuertes movilizaciones, que han llevado a que la comunidad tenga actualmente diversos procedimientos jurídicos interpuestos en materia ambiental, penal y agraria.

Entre ellos un amparo que ha mantenido detenido en el ámbito jurídico ese megaproyecto, el cual se encuentra en momentos cruciales, pues la Secretaría de Desarrollo Urbano (Sedeur) argumentó tener 400 firmas de aceptación por parte de los comuneros para que se hiciera la carretera. Dentro del juicio de amparo, la Sedeur presentó copias simples de dichas firmas el día 8 de febrero de 2010, señalando que las originales las tiene la PROFEPA , por lo que la comunidad pidió a dicha instancia que las presente y esta contestó que no las tiene.

El detalle es que esas supuestas firmas no existieron pues la asamblea y la supuesta acta de asamblea son falsificadas. En caso de que las presente, las firmas son también falsas y de ser verdaderas fueron tomadas de manera ilegítima de algún proyecto de gobierno. Por lo que esta situación desnuda la forma de actuar delincuencial por parte de del Gobierno de Jalisco y el gobierno federal, pues en este fraude mayúsculo intervino de manera directa la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI).

Situación que se tensa ante la amenaza Estatal de terminar esa carretera antes de 2012 y el hecho de que la decisión de la asamblea general de que la carretera no atraviese el territorio comunal sigue siendo igual de firme que en febrero de 2008.

El Contexto en Wirikuta.
En el territorio sagrado de Wirikuta existen acuerdos basados en estudios biológicos y ecológicos, se han contado el número de chivos, vacas o caballos que tienen los ejidatarios de la zona y se han hecho múltiples estudios socio económicos y antropológicos. Estos estudios, que han costado importantes sumas de dinero público, han derivado en un decreto de Reserva Ecológica y Cultural, en cuyo Plan de Manejo no se contemplan los aspectos culturales de la relación antigua del desierto y sus habitantes con el pueblo wixárika y el derecho a la peregrinación.

Esto en violación directa al convenio 169 de la Organización Internacional del Trabajo en su apartado de pueblos indígenas y tribales, sobre plantas psicotrópicas para uso ritual, que es ley suprema en nuestro país, así como en los artículos 2 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, y el artículo 9 de la Constitución del Estado de San Luis Potosí.

Todos los lineamientos “de manejo” de la Reserva Ecológica y Cultural, se han basado en la imposición de reglamentos que pretenden regular la ancestral peregrinación wixárika, proceso que ha avanzado de manera paralela con la imposición de ordenamientos económicos y políticos neoliberales, así como acuerdos amañados.

En junio de 2004, en la cabecera municipal de Estación Catorce, SLP. a la que asistieron la Comisión para el Desarrollo de los Pueblos Indios, la Secretaría de Ecología y Gestión Ambiental de San Luis Potosí, la Coordinación Estatal para la Atención a los Pueblos Indígenas-SLP, la Comisión para Asuntos Indígenas del Congreso potosino y la Procuraduría para Asuntos Indígenas de Jalisco, establecieron "una cuota de extracción personal provisional de 100 cabezas de peyote como máximo", que "la extracción definitiva anual se haga saber a las autoridades municipales, estatales y de seguridad" y que elaboren un calendario de visitas. Cabe señalar que en ese mismo año, la asamblea general de Tuapurie desconoció los acuerdos antes mencionados.

Todo esto, se dice, con el fin de evitar la extracción excesiva y "proteger la especie”, lo que lleva a la situación que vive hoy Tuapurie en ese territorio sagrado.

Por otra parte existe una presión sin precedente para la instalación de grandes jitomateras, en manos de acaudalados terratenientes de Cedral, SLP. cercanos al gobernador del Estado, que compraron cuatrocientas hectáreas de tierras del Ejido Estación Catorce, parceladas por el Programa de Certificación de Derechos Ejidales (PROCEDE) a 15 ejidatarios, para la instalación de agroindustrias jitomateras; dejando desnuda una zona que mide alrededor de 5km por 3km y que está ubicada en uno de los espacios con mayor biodiversidad endémica y con poblaciones importantes de peyote.

Cavaron pozos profundos, secando los pozos de kilómetros a la redonda, detonan explosivos en el cielo para dispersar las nubes en esa zona en la que de por sí no llueve y acabaron con miles de cabezas de peyote.

¿Es esa la protección ambiental a la que se refiere la PROFEPA y la policía estatal y que debería defender la CONANP ?

Es una situación contemplada en el Plan de Desarrollo Urbano del Estado de San Luis Potosí 2000-2020, que en cada municipio de la ruta sagrada de peregrinación contempla la construcción de caminos, terracerías, electricidad e infraestructura para servir a maquiladoras, minas y agroindustrias.

La situación es delicada y el pueblo wixárika necesita que la sociedad civil en general y las organizaciones de derechos humanos estén atentos a los acontecimientos en la peregrinación tradicional, así como del hostigamiento gubernamental que se ha hecho de manera sistemática desde febrero de 2008.



Les illustrations sont des exemples typiques de l'art huichol

26/02/2010

Hommage à Howard Zinn

"You can’t be neutral in a moving train."

Mort au début de l'année, Howard Zinn a radicalement changé la façon de percevoir les USA... à l'image de l'Empire il a su substituer le patchwork d'un pays aux multiples visages. Son œuvre la plus connue, et reconnue, "Une histoire populaire des États-Unis" est à lire et à relire pour ne pas oublier que dénoncer "'impérialisme des USA n'est pas dénoncer son peuple.
Merci à ce grand homme qui a toujours su rester auprès des petits.

(Re)découvrez cet homme à travers une série d'émission de "Là-bas, si j'y suis" de Daniel Mermet:
Des huitres au tabasco I
Des huitres au tabasco II
Des huitres au tabasco III
Des huitres au tabasco IV

24/02/2010

Ciudad Juarez, la terreur au quotidien

L’exécution d’une quinzaine d’adolescents fin janvier à Ciudad Juarez par un commando armé reflète toute la violence que la ville jumelle d’El Paso (USA), subit depuis plusieurs décennies. Connue pour le féminicide qui a commencé dans les années 90, la ville est aujourd’hui submergée par une vague de violence que rien ne semble pouvoir arrêter. L’arrivée de milliers de fédéraux dans le cadre du plan de lutte contre le crime organisé initié par Calderon ne semble pas en mesure d’y mettre un terme. Au contraire, l’armée et la PFP sont régulièrement mises en cause par les associations de défense des Droits de l’Homme et par les militants associatifs.

Dans la nuit du 30 au 31 janvier, un commando d'une quinzaine d'hommes masqués et armés jusqu'aux dents ont abattu 16 personnes à Ciudad Juarez, à la frontière entre le Mexique et les Etats-Unis. « Règlement de compte entre narcos » se sont empressé de commenter les autorités. Mais en fait, la majorité des victimes étaient de simples lycéens et étudiants qui fêtaient l'anniversaire de l'un d'entre eux. La soixantaine de jeunes occupaient une maison inhabitée prêtée par le propriétaire, car avec la vague de violence les jeunes ont déserté les discothèques et autres lieux de la vie nocturne. Reste la sauvagerie d'un tel massacre que les témoignages qui ont afflué sur les blogs et autres pages perso confirment: « Ils ont tué presque tous mes amis. » « Tout s’est passé en moins d’une minute. » « Ils sont d’abord rentré là où il y avait la fête et ensuite ils sont allés dans les deux autres maisons. » « Ils ne cherchaient pas à tuer les filles, ils ne leur tiraient que dans les bras et les jambes. Mais les garçons, ils leur tiraient dans la tête, dans la poitrine. Ils ont tiré plusieurs fois dans la tête des plus grands jusqu’à les défigurer. » « L’un des garçons s’est caché dans ce vieux téléviseur et il y est resté jusqu’à ce qu’ils soient partis. » Juste après le massacre sont venues les questions. Les habitants de ce quartier populaire de la ville jumelle d'EL Paso s'en sont alors pris aux forces de l’ordre, manquant de peu de les lyncher sur place. « Comment c’est possible que sept camionnettes remplies d’hommes masqués et armés jusqu’aux dents circulent en ville et que ni les militaires, ni ceux de la PFP ne se rendent compte de rien alors qu’ils sont partout. » « Ils arrivent toujours après, quand tout est fini, ils ramassent les douilles, prennent des photos et voilà. » « Les agents arrivent et nous demandent ce qui s’est passé, mais c’est bien ce que nous voulons savoir. »

Les habitants de Ciudad Juarez côtoient pourtant l’horreur au quotidien. Depuis plus de quinze ans plusieurs centaines de femmes y ont été tuées, torturées, violées ou ont disparu sans qu’aucune réponse ne soit apportée aux familles des victimes. Mais depuis que le président mexicain, Felipe Calderon, a lancé sa guerre contre le crime organisé, la violence a explosé à Ciudad Juarez, comme dans le reste du pays. Selon Carlos Yéffim Fong Ronquillo, dit Geronimo, étudiant en sociologie et militant du Front National Contre la Répression, de l’Assemblée Citoyenne de Juarez et du Comité Universitaire de Gauche, « 2009 a été l’année la plus violente puisqu’on a compté un peu plus de 2600 assassinats. » Entre fin 2007 et fin 2009 la moyenne des morts violentes quotidiennes est passée de 2 à 7 ! Et 2010 ne semble pas vouloir inverser la tendance puisque le seul mois de janvier a mené aux cimetières plus de 250 personnes assassinées. « Mais le plus curieux, affirme Geronimo, c’est qu’hormis une vingtaine de cas, ces meurtres ne résultent pas d’affrontements entre les cartels, ni entre militaires et sicaires. Il s’agit presque exclusivement d’exécutions dans les rues de la ville par des professionnels circulant dans des véhicules de luxe. Et tout ça alors que la ville est complètement militarisée. » Ce sont en effet plus de 5 000 militaires, et plusieurs milliers d’agents de la Police Fédérale Préventive qui surveillent la ville et ses quelques 1,3 millions d’habitants.

« À Ciudad Juarez on vit dans une terreur quotidienne, explique Geronimo. Beaucoup d'entre nous vivent ici parce que pendant des années ce bout de frontière était la seule ville à offrir le plein emploi. Avec la crise beaucoup d'usines étrangères ont fermé, laissant les gens sans emploi. Et tout cela coïncide avec le début de la guerre de Calderon contre le crime organisé. La ville, de par sa position frontalière, a traditionnellement été utilisée comme champ d’expérimentation (zone de libre commerce en 1885, trafic d’alcool en 1920, plan d’installation d’usines tournevis en 1965…). La ville est très touchée aujourd’hui par la militarisation et la terreur que nous subissons depuis des décennies. » Comme dans le reste du pays, la corruption des forces de police est omniprésente. L'armée et la PFP sont régulièrement mises en cause dans des affaires d'extorsion de petits commerçants, d'enlèvements, de fusillades dans des centres de la vie nocturne. Le journaliste d'EL Diario, Armando Rodríguez el Choco, qui avait relayé des témoignages compromettants pour l'armée, a été assassiné par un commando en sortant de chez lui.

Aujourd'hui, beaucoup de militants voient derrière ces assassinats l'apparition de véritables escadrons de la mort. Et il est vrai que les cibles des commandos meurtriers (des centres d'aides aux drogués, les quartiers populaires, les lieux de vie nocturne...) semble bel et bien laisser penser à « une guerre contre les pauvres » comme le suggère Gero. Il ne faut pas oublier non plus que le parti au pouvoir (PAN) depuis la transition démocratique de 2001 est noyauté jusqu'au plus haut niveau par le Yunke (l'Enclume), une organisation d'extrême droite discrète mais très influente qui a formé nombres de groupes universitaire paramilitaire pour lutter contre l'influence de la gauche parmi les étudiants.

Geronimo lui, a subi la pression de l’armée. Le 24 janvier, les militaires frappent à sa porte pour procéder à une fouille de la maison. La mère de Gero leur refuse l’entrée car les soldats n’ont pas de mandat. Ces derniers prétendent pouvoir obtenir l’ordre du juge dans la demi-heure. Pourtant, l’arrivée de militants et de la presse fera fuir les soldats. Trois autres maisons, toutes situées dans le même pâté de maisons auront, elles, été fouillées, les habitants connaissant mal leurs droits et craignant de résister aux militaires. Selon Gero, avec la militarisation de l'État est apparu un autre phénomène: l'assassinat de militants sociaux par des commandos paramilitaires. « A Ciudad Juarez, Geminis Ochoa a été assassiné. Leader des commerçants ambulants du centre de la ville, il avait, quelques jours plus tôt, appelé à une manifestation contre les forces fédérales. L'universitaire Manuel Arroyo participait à des recherches sur les violences lorsqu'il a été assassiné. Il y a quelques semaines dans la Vallée de Juarez, ce fut le tour de Josefina Reyes, activiste locale qui avait déjà été menacée par les militaires pour avoir pris position contre la militarisation. Elle avait été l'une des organisatrices de la première Marche contre la Militarisation, la Répression et pour le Respect des Droits Humains. » Gustavo de la Rosa Hickerson, enquêteur de la Commission Nationale des Droits Humains a lui été menacé par des militaires et a dû partir se refugier au Texas. Selon la presse locale, ces menaces répétées envers un représentant de la CNDH pourraient remettre en cause l’aide financière que les Etats-Unis versent au Mexique dans le cadre de la lutte contre les cartels de la drogue.

Cette militarisation du pays et de Juarez, qui constitue l’un des principaux points de passage de la drogue vers les Etats-Unis, se fait dans le cadre du Plan Mérida. « En peu de mots, résume Gero, c’est un accord (entre le Mexique et les USA, ndla) qui permet à l’armée américaine une ingérence directe sur les forces armées mexicaines, comme cela se fait en Colombie. » Afin de rendre compte de cet accord, l’opération Conjunto Chihuahua, lancé début 2008, a été rebaptisé opération Coordinado Chihuahua. Pourtant devant la violence sourde qui plombe la ville, certains entrepreneurs locaux demandent l’intervention des casques bleus de l’ONU. « D’autres, plus radicaux, demandent la présence directe des troupes nord-américaines », précise Gero. Un point de vue que lui et d’autres militants ne partagent évidemment pas. « La militarisation c’est la stratégie que Felipe Calderon, qui est arrivé au pouvoir grâce à une fraude électorale, utilise pour s’y maintenir. » L’Assemblée Citoyenne de Juarez réclame donc la démission du président, le rendant responsable de la vague de violence qui ensanglante le pays. « C’est comme il y a 100 ans, à la veille de la Révolution mexicaine… Il y a un grand mécontentement dans tout le pays », prévient Gero.



Le dessin de militaire à Juarez, un "emprunt" à La Jornada du 27 février 2010, est signé Fisgon.

Quand ils sont venus chercher les sans-pap'

Quand ils sont venus chercher les communistes,

Je n’ai rien dit,

Je n’étais pas communiste.

Quand ils sont venus chercher les syndicalistes,

Je n’ai rien dit,

Je n’étais pas syndicaliste.

Quand ils sont venus chercher les juifs,

Je n’ai pas protesté,

Je n’étais pas juif.

Quand ils sont venus chercher les catholiques,

Je n’ai pas protesté,

Je n’étais pas catholique.

Puis ils sont venus me chercher

Et il ne restait personne pour protester.

Martin Niemöller (1892-1984)